Главная > Музыкальная библиотека > Видеогалерея
ГЛАВНЫЕ ПЕСНИ О ПОБЕДЕ!
Текст «Священной войны» авторства Василия Лебедева-Кумача был опубликован в газетах «Известия» и «Красная звезда» 24 июня 1941 года. И уже 26 июня войска уходили на фронт с Белорусского вокзала под мелодию Александра Александрова. С осени 1941 года «Священная война» начала звучать по радио ежедневно, сразу после утреннего боя курантов Кремля. Напоминая, что каждый день приближает страну к неизбежной победе.
Прообраз «Синего платочка» — мелодия пианиста Ежи Петербургского, которую в 1939 году исполнил в Москве польский джазовый оркестр. На концерте присутствовал поэт Яков Галицкий, написавший первый вариант стихов прямо на месте.
В основе песни — стихотворение Долматовского «Танцы до утра», опубликованное в феврале 1942 года и вдохновлённое рассказом лётчика, который познакомился с девушкой по имени Зина на танцевальном вечере, но был вынужден расстаться с ней.
Широкую популярность «Смуглянке» обеспечил фильм Леонида Быкова «В бой идут одни старики» (1973). Но песня гораздо старше. Она была написана поэтом Яковом Шведовым и композитором Анатолием Новиковым в 1940 году в качестве эпизода сюиты в честь красного командира Григория Котовского. И несколько раз была отвергнута цензурой по причине легкомысленности.
Широкую популярность «Смуглянке» обеспечил фильм Леонида Быкова «В бой идут одни старики» (1973). Но песня гораздо старше. Она была написана поэтом Яковом Шведовым и композитором Анатолием Новиковым в 1940 году
Проникновенная песня на тему солдатского быта во время передышки была написана в 1942 году военным корреспондентом Алексеем Сурковым и композитором Константином Листовым, которые творили в самой гуще боёв, очутившись в землянке после прорыва через занятую врагом деревню и минное поле.
Не зря бесствольные системы полевой реактивной артиллерии так и вошли в историю под ласковым именем «Катюша»! Сама же песня была написана ещё до войны. В 1938 году композитор Матвей Блантер и поэт Михаил Исаковский сочинили музыкальную историю о девушке, которая хранит верность далёкому бойцу на дальнем пограничье
В 1943 году в эвакуации в Ташкенте режиссёр Леонид Луков снимал фильм «Два бойца». Для ночной сцены, во время которой пулемётчик в исполнении Марка Бернеса пишет письмо домой во фронтовой землянке, понадобилась песня.
Эту песню я разучивал в школе на уроках музыки, бесчисленное множество раз слышал по радио и телевидению. Она была создана осенью 1945 года по свежим следам и впечатлениям, в качестве воспоминания о пыльных дорогах военной поры, сотни километров которых намотали наши солдаты на пути к Победе. Музыку написал Анатолий Новиков, текст — Лев Ошанин.
В декабре 1944 года пересеклись пути корреспондента фронтовой газеты Алексея Фатьянова, который прибыл в Москву в отпуск после участия в боях в Венгрии, и композитора Василия Соловьёва-Седого. Результатом встречи стала песня, которая была написана в тот же день. И впервые исполнена самими авторами для работников обслуживающего персонала гостиницы «Москва», которых пригласили оценить свою работу.
Трагический текст этой песни служит напоминанием о горьких последствиях войны: «Враги сожгли родную хату, сгубили всю его семью. / Куда ж теперь идти солдату, кому нести печаль свою?» Поэт Михаил Исаковский написал пронзительный стихотворный монолог солдата в 1945 году. Мелодию предложил Матвей Блантер.
Сюжет стихотворения о юных москвичах, не вернувшихся с войны, и их матерях, по-прежнему ждущих детей, поразил композитора Андрея Эшпая практически точным попаданием в историю его собственной жизни. Идею положить слова на музыку предложил Марк Бернес
Сначала было стихотворение дагестанского поэта Расула Гамзатова «Журавли», написанное на аварском языке под впечатлением от памятника японской девочке Садако Сасаки в Хиросиме, которая мастерила бумажных журавликов в надежде вылечиться от лейкемии. В 1968 году Наум Гребнёв выполнил перевод стихотворения на русский язык. Именно этот текст заинтересовал Марка Бернеса, который сам в это время боролся с тяжёлым недугом. В тексте «джигиты» были заменены на «солдат» для универсальности.
«Он не вернулся из боя» В 1969 году во время съёмок фильма «Сыновья уходят в бой» Владимир Высоцкий по просьбе режиссёра Виктора Турова написал песню о потере боевого товарища. Спустя два года с этим произведением познакомилась и широкая публика. А ещё через год «Он не вернулся из боя» вышла на мини-альбоме «Песни Владимира Высоцкого из кинофильмов».
Булат Окуджава ушёл на фронт добровольцем в 17-летнем возрасте. Был ранен, после госпиталя вернулся на передовую. В 1970 году, вспоминая свой опыт, музыкант и поэт написал «Нам нужна одна победа» для фильма «Белорусский вокзал».
ВЕЛИКИЕ КАДЕТЫ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
24 ноября 2022 г. в ГАПОУ РС (Я) «МРТК» филиал «Кадетская школа-интернат им. Г.Н. Трошева» состоялся показ документального фильма «Великие кадеты русской культуры».
Фильм снят по заказу Министерства культуры Российской Федерации, производство Кинокомпания «Кадет Синема».
За более чем трёхсотлетнюю историю, выпускники кадетских корпусов стали прочной основой русского общества во всех его сферах: военное искусство, государственная служба, мореплавание, наука, изобразительное искусство, музыка, литература.
Н.Н. Римский-Корсаков, А.Н. Скрябин, Н.Я. Мясковский, А. Боголюбов, В. Верещагин. Эти великие имена русской культуры объединяет одна альма- матер – кадетский корпус. Образование и воспитание, полученное в кадетском корпусе, создало удивительный симбиоз офицера и музыканта, офицера и художника, офицера и писателя. Оставаясь в душе военным, все они стали Великими созидателями русской культуры. Фильм рассказывает об удивительных перипетиях судеб молодых кадет, будущих светил русской культуры.